La comunità del Tarvisiano è stata ed è una realtà piuttosto complessa dal punto di vista linguistico.
Il suo secolare repertorio comprende essenzialmente l’italiano, il tedesco (letterario e nella sua forma dialettale), lo sloveno ed il friulano.
La competenza di ogni singolo parlante assumedelle sfumature individuali, dando così luogo ad un largo ventaglio di possibili combinazioni.
Tarvisio è ubicata al confine con altri due Paesi dell’Unione Europea: l’Austria e la Slovenia.
Se confinare conaltri due stati rappresenta una caratteristica rara ma non esclusiva, di certo lo è quella di trovarsi alla confluenza di tre orizzonti culturali caratteristicidel mondo europeo: la cultura germanofona, la cultura slava e la cultura latina.
PertantoTarvisio con l’intera Valcanale risulta un luogo di incontro e di confronto, ricco dal punto di vista culturale e linguistico.
La familiarità con un ambiente plurilingue che ne innerva il tessuto culturale e sociale rappresenta un grande vantaggio.
Tanto che nella “Risoluzione del Parlamento Europeo del 24 marzo 2009 sul multilinguismo: una risorsa per l’Europa e un impegno comune”, si ribadisce l’importanza della diffusione del multilinguismo a livello scolastico e professionale e si promuove inoltre l’inserimento nel sistema scolastico, di lingue minoritarie, di frontiera o di terzi confinanti.
Dopo una storia di difficile vicinato dell’ultimo secolo, in quest’ultimi anni queste realtà plurilingue italiana, slovena, tedesca e friulana hanno dimostrato di essere davvero capaci di superare le barriere storico-culturali.